看最新新闻娱乐资讯,尽在猎奇娱乐头条! — 猎奇娱乐头条

首页 > 娱乐新闻 > 正文
页面二维码

扫一扫

分享文章到微信

页面二维码

扫一扫

关注新闻阁公众号

分享到:

古文翻译:世说新语·徐孺子借目辩月

2024-04-05 16:06:43 来源:本站 编辑:

导读 : 说明:翻译共分四行:1.原文;2.逐字直译;3.意译,力求符合现代汉语表达习惯;4.重点字词或知识点的说明(必要时)。本篇中徐孺子回答的巧妙之处在于利用了“明”字的一词多义。本来形容月

说明:翻译共分四行:

1.原文;

2.逐字直译;

3.意译,力求符合现代汉语表达习惯;

4.重点字词或知识点的说明(必要时)。

本篇中徐孺子回答的巧妙之处在于利用了“明”字的一词多义。本来形容月亮的“明”是指亮度,他巧借瞳孔的比喻,将“明”的意思偷换为“视物清楚”。对于九岁的孩子来说,这样的急智也算难能可贵。

徐孺子是个纯学者型的人物,专攻经书而不愿为官,为人一贯崇尚“恭俭义让,淡泊明志”,平日亲自耕种,“非自力而不食”,不愿为官而乐于助人,被郭泰尊称为“南州高士”,成为千秋传颂的“人杰地灵之典范”。

他曾被太尉黄琼所辟,但拒绝就任。黄琼死后,徐孺子身背干粮从南昌徒步数日赶到江夏哭祭,后人敬佩道:“邀官不肯出门,奔丧不远千里。”

豫章太守陈蕃极为敬重徐稚之人品,邀请他出任自己的功曹,并在接见他时特为其专设一榻,去则悬之。徐孺子勉强会见陈蕃但拒绝他的任命。王勃《滕王阁序》中“人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻”就是这一典故。

相关推荐
最新娱乐新闻
猜你喜欢
  1. 娱乐新闻
  2. 日韩明星
  3. 娱乐八卦
  4. 综合影视
  5. 未解之谜
  6. 情感口述
评论
热门新闻
每周热榜
精彩推荐